уравновешивать, нейтрализовать (напр. действия конкурента)
cancel: 1) зачеркивание2) аннулирование, отмена3) _полигр. вычеркивание (в гранках); перепечатанный лист; перепечатка4) _муз. бекар5) обыкн. _pl. компостер (тж. a pair of cancels)6) _комп. отмена Ex: cancel
cancel out: 1) уравновесить, сбалансировать; нейтрализовать; свести на нет Ex: to cancel out gain свести на нет выгоду Ex: what are you saying cancels out what you have said in the past то, что вы говорите сейч
out: 1) (the outs) _pl. _парл. _разг. оппозиция: Ex: the ins and the outs правительственная партия и оппозиция; Ex: the outs hope to get into office at the next elections потерпевшие поражения на последн
buy or cancel: купить (ценные бумаги) в данный день - в противном случае отменитьсделку
cancel contract: аннулировать контракт, расторгнуть соглашение
Примеры
The Belgian proposal was merely an attempt to cancel out that good work. Предложение Бельгии является попыткой аннулировать эту хорошую работу.
However, the influx of new weapons threatens to cancel out the positive results obtained. Однако наплыв новых вооружений угрожает свести на нет уже достигнутые позитивные результаты.
Muslims often claim that all that `Uthman sought to achieve was to cancel out the different readings of the Qur'an in its various dialects. Мусульмане часто заявляют, что все, чего хотел достичь Усман, — это отменить многочисленные чтения Корана на разных диалектах.
The mower unit is stabilized by a small cylinder to cancel out oscillation. This makes turning easier and ensures safety and stability at the headland and during transport. Это облегчает движение на поворотах и обеспечивает надёжность и стабильность при движении на краю поля и при транспортировке.
Recent studies have gone beyond merely relating economic and population growth rates by examining separately different components or aspects of population change, which can have effects that tend to cancel out when only the total rate of population growth is studied. Проводившиеся в последнее время исследования не ограничивались только установлением взаимозависимости между темпами экономического роста и ростом населения, но и анализировали отдельно различные компоненты или аспекты демографических изменений, последствия которых при изучении только общих темпов роста населения не прослеживаются.
Maybe God requires me to be perfect in the sense of never making a mistake in anything I do. Maybe He wants me to perform certain acts of kindness to cancel out my faults. Maybe not. Может быть, Бог ожидает от меня, чтобы я был совершенным, в том смысле, что я никогда не должен совершать ошибок, что бы я ни делал? Может быть, Он хочет, чтобы я делал какие-то определённые добрые дела для того, чтобы загладить свои ошибки. А, может, и нет.